МASKOVITSAКниги

   

MASKOVITSA

Latinskaja azbuka dlja russkava jazyka

 

Особенности и правила масковицы

Масковица – это не транслит, она создана не для перезаписи русских букв латинскими, а для записи звуков русского языка буквами латинского алфавита. В качестве основы для масковицы был принят московский диалект русского языка, агрессивно распространившийся по всей территории России, с его характерным «аканьем» и «еканьем».

 При этом были приняты следующие правила:

1. Не использовать никакие дополнительные знаки, кроме основных букв латинского алфавита. Всего для масковицы используются 23 буквы латинского алфавита. Оставшиеся 3 буквы используются только для записи иностранных слов, когда необходимо сохранить их международное написание (например, единица измерения мощности Watt).

2. Буква e читается как [ ɛ ], а не иначе.

3. Буква j выполняет следующие функции:

3.1. Буква j смягчает произношение согласной буквы, за которой она стоит (konj, losj).

3.2. Буква j входит в обозначения двойных гласных звуков ja, jo, je, ju. При этом:

       - двойные гласные читаются слитно (jula)

       - смягчает предшествующую согласную, если стоит после неё (ljuk).

 3.3.   Буква j читается как «краткое i», если стоит после гласной буквы (maj)

4. Буква c является «шипящим знаком». Она используется для образования

     шипящих согласных, когда стоит перед различными согласными буквами:

              c + h = ch  → [ t͡ɕ ]

              c + s = cs  → [ ʂ ]

              c + t = ct   → [ ɕ ]

              c + z = cz  → [ ʐ ]

           Первое из этих обозначений (ch) уже давно широко используется. В

           масковице этот приём распространён и на обозначения других шипящих

           звуков.

     5.  Буква y выполняет следующие функции:

     5.1. Буква y обозначает гласный звук [ᵻ] в словах типа byk, rysj, vymja и т.п.

            При этом, czy и csy писать через y (на радость школьникам).

     5.2. Используется в качестве разделительного знака, при этом произносится

            как «краткое y» (syjezd). 

     6.  Узаконить в написании чередование о-а в ударных и безударных слогах (как  

          произносится в московском диалекте: Maskva), т.е писать o только в

         ударных слогах, а в безударных слогах писать a.

     7.  До разработки соответствующих грамматических правил, в обозначении

          других звуков русского языка придерживаться, по возможности, написания,   

          наиболее приближенного к реальному московскому произношению. 

          Например: urok russkava jazyka, и т.п.

 

 

 

 

AZBUKA

gallery/ps-azbuka